Перевод медицинской справки всегда осложнен наличием рукописного текста, разнообразных сокращений (в частности, на латыни) и не всегда разборчивых печатей. Но через наших переводчиков прошло множество таких документов, и мы с радостью возьмемся за перевод и вашей справки.

Заявка на перевод


Стоимость перевода медицинской справки

Если ваша медицинская справка занимает 1 страницу, применяется фиксированный тариф. В остальных случаях стоимость перевода рассчитывается по количеству слов.

Медицинская справка на 1 странице

Иностранный язык с русского на русский
Азербайджанский 550 руб. 500 руб.
Албанский 700 руб. 650 руб.
Английский 500 руб. 400 руб.
Арабский 900 руб. 850 руб.
Армянский 600 руб. 550 руб.
Белорусский 450 руб. 400 руб.
Болгарский 600 руб. 550 руб.
Венгерский 700 руб. 650 руб.
Вьетнамский 1000 руб. 950 руб.
Греческий 600 руб. 550 руб.
Грузинский 600 руб. 550 руб.
Датский 700 руб. 650 руб.
Иврит 800 руб. 750 руб.
Индонезийский по количеству слов (5 руб./слово) по количеству слов (4.5 руб./слово)
Исландский 1200 руб. 1100 руб.
Испанский 500 руб. 400 руб.
Итальянский 550 руб. 500 руб.
Казахский 550 руб. 500 руб.
Киргизский 600 руб. 550 руб.
Китайский 750 руб. 700 руб.
Корейский 900 руб. 850 руб.
Латышский 600 руб. 550 руб.
Литовский 600 руб. 550 руб.
Македонский 700 руб. 650 руб.
Молдавский 600 руб. 550 руб.
Монгольский 900 руб. 850 руб.
Немецкий 550 руб. 500 руб.
Нидерландский 700 руб. 650 руб.
Норвежский 700 руб. 650 руб.
Персидский 900 руб. 850 руб.
Польский 600 руб. 550 руб.
Португальский 600 руб. 550 руб.
Румынский 600 руб. 550 руб.
Сербский 600 руб. 550 руб.
Словацкий 600 руб. 550 руб.
Словенский 600 руб. 550 руб.
Таджикский 600 руб. 550 руб.
Тайский 1000 руб. 950 руб.
Турецкий 700 руб. 650 руб.
Туркменский 600 руб. 550 руб.
Узбекский 600 руб. 550 руб.
Украинский 450 руб. 400 руб.
Финский 700 руб. 650 руб.
Французский 550 руб. 500 руб.
Хинди по количеству слов (3.1 руб./слово) по количеству слов (3 руб./слово)
Хорватский 600 руб. 550 руб.
Чешский 600 руб. 550 руб.
Шведский 750 руб. 700 руб.
Эстонский 750 руб. 700 руб.
Японский 900 руб. 850 руб.
Не нашли нужный язык? Смотреть цены на все языки
  • Заверение печатью бюро переводов — 100 руб./документ
  • Нотариальное заверение перевода — 700 руб./документ

Как мы переводим медицинские справки

Наш подход к переводу медицинских справок таков: подобрать переводчика, разбирающегося в медицинской тематике, обработать рукописный текст, оформить готовый перевод согласно требованиям принимающей стороны.

Назначим переводчика, уже переводившего медицинские справки

Даже для перевода справок мы привлекаем переводчиков, специализирующихся на медицине.

Может показаться, что медицинская справка не такой уж и сложный документ (как результаты обследования, например). Это не так. Справка может содержать медицинские термины на латыни, неразборчивый рукописный текст и аббревиатуры, расшифровывать которые мы доверяем только переводчикам, подкованным в медицине.

Среди наших переводчиков есть как врачи с дополнительным филологическим образованием, так и лингвисты, получившие дополнительную медицинскую специализацию. Более того, мы ведем статистику в нашей системе обработки заказов. Когда поступает новый заказ, и мне нужно назначить переводчика, система покажет, какой из подходящих переводчиков уже переводил медицинские справки и получил минимум замечаний от редактора. Так мы следим за тем, чтобы переводчики работали именно с теми тематиками, в которых наиболее сильны. менеджер проектов Александра Агафонова

Разберем рукописный текст, печати и штампы

Мы переводим любые медицинские справки. Если скан хороший, с переводом текста проблем не возникнет.

Обилие печатей, штампов, рукописный текст — обычное дело для медицинской справки. Мы переводим абсолютно весь текст, если он хорошо различим.

Важно! В тех редких случаях, когда переводчику не удается разобрать текст (низкокачественная скан-копия, текст стерся и т.д.), в переводе ставится отметка "неразборчиво".
Справка с обилием рукописного текста, печатями и штампами
личные данные скрыты
перевод медицинской справки с рукописным текстом (оригинал)
Перевод на английский выполнен, весь текст удалось разобрать
личные данные скрыты
перевод медицинской справки с рукописным текстом (результат)

Заверим перевод справки со скидкой, если документов несколько

Переведенную медицинскую справку можно заверить нотариально или печатью бюро. Если у вас несколько документов, заверение будет дешевле.

Внимание! Заверенный перевод нужен не всегда. Обязательно уточните в учреждении, запрашивающем перевод справки, требуется ли какое-то заверение. Возможно, достаточно просто перевода.
Тип заверения Где обычно требуется Сколько стоит
Нотариальное государственные учреждения, службы и институты
  • 700 рублей/документ
  • 500 рублей, если в составе пакета документов
Печатью бюро переводов консульства, посольства, визовые центры, частные компании, банки
  • 100 рублей/документ
  • 50 рублей, если в составе пакета документов