Мы предлагаем одно из лучших соотношений цены, срока и качества выполнения перевода справки с места работы. Срок выполнения перевода обычно составляет один рабочий день, а стоимость невелика из-за малого количества текста. Заверить перевод можно как нотариально, так и печатью бюро.

Заказать перевод


Сколько стоит перевод?

Справка с места работы обычно содержит небольшое количество текста, поэтому к ней мы применяем фиксированный тариф. Похожие справки иностранных работодателей рассчитываются по количеству слов.

Справка с места работы

Иностранный язык с русского на русский
Азербайджанский 450 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Албанский 600 руб. по количеству слов (2 руб./слово)
Английский 400 руб. по количеству слов (1.4 руб./слово)
Арабский 800 руб. по количеству слов (2.8 руб./слово)
Армянский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Белорусский 350 руб. по количеству слов (1.2 руб./слово)
Болгарский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Венгерский 600 руб. по количеству слов (1.8 руб./слово)
Греческий 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Грузинский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Датский 600 руб. по количеству слов (2 руб./слово)
Исландский 1200 руб. по количеству слов (4 руб./слово)
Испанский 400 руб. по количеству слов (1.4 руб./слово)
Итальянский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Казахский 450 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Киргизский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Китайский 650 руб. по количеству слов (3.5 руб./слово)
Латинский по количеству слов (1.5 руб./слово) по количеству слов (1.2 руб./слово)
Латышский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Литовский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Македонский 600 руб. по количеству слов (1.8 руб./слово)
Молдавский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Монгольский 800 руб. по количеству слов (3 руб./слово)
Немецкий 450 руб. по количеству слов (1.4 руб./слово)
Нидерландский 600 руб. по количеству слов (1.8 руб./слово)
Норвежский 600 руб. по количеству слов (2 руб./слово)
Польский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Португальский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Румынский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Сербский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Словацкий 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Таджикский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Турецкий 600 руб. по количеству слов (2 руб./слово)
Туркменский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Узбекский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Украинский 350 руб. по количеству слов (1.2 руб./слово)
Финский 600 руб. по количеству слов (2 руб./слово)
Французский 400 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Хорватский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Чешский 500 руб. по количеству слов (1.6 руб./слово)
Шведский 650 руб. по количеству слов (2 руб./слово)
Эстонский 650 руб. по количеству слов (2 руб./слово)
Не нашли нужный язык? Смотреть цены на все языки
  • Нотариальное заверение перевода — 700 руб./документ
  • Заверение печатью бюро переводов — 100 руб./документ

Как мы переводим справки с места работы

Большинство справок с работы представляют собой набор специфических фраз, имеющих устоявшийся эквивалент в переводе, мы не отклоняемся от «канонов» так как прекрасно понимаем, что вольный перевод подобных фраз и терминов может быть встречен с непониманием со стороны принимающих органов.

Перевод названий компаний, должностей и прецизионной информации

Отдельное внимание при переводе также уделяется названиям компаний и переводу их форм организации: «ООО», «ЗАО», «ОАО» и т.д. Как правило, название компании не переводится, а транслитерируется (ЗАО "Невский Берег" - ZAO Nevsky Bereg), но мы всегда учитываем и пожелания клиента, если такой вариант не подходит или не нравится.

Естественно, к цифрами, суммами, датам и другим точным данным мы относимся очень скрупулезно.

Особенности заверения переведенной справки с работы

Внимание! Справка с места работы часто входит в пакет документов, подаваемых вместе с заявлением на получение визы. Подробнее о переводе документов для визы

Если для перевода справки с места работы для предъявления на визу в другие посольства достаточно в конце перевода заверительной надписи и печати бюро переводов, то для подачи того же перевода в Британское посольство, помимо заверительной надписи и печати, также требуются ФИО, контактные данные и подпись переводчика, выполнившего перевод. Нередки также случаи, когда перевод справки с места работы заверяется нотариально (для подачи на визу в посольство Франции, например). Зачастую справка с места работы служит и источником информации о доходах родителя (в случае выезда ребенка на учебу за рубеж), является гарантией и прилагается к спонсорскому письму. В таких случаях особенно важно, чтобы перевод был точным и качественным.