Главным критерием качества таможенного перевода является возможность быстро перевести пакет из нескольких документов и не менее быстро его заверить. Мы это делать умеем.

Заказать перевод


Опыт перевода документов для таможни

Инвойс

заверенный перевод счетов-проформ и инвойсов подробнее

Экспортная декларация

переводим декларации со всех ходовых языков, быстро заверяем подробнее

Упаковочный лист

переводим упаковочные листы как отдельно, так и в составе документов подробнее

Сертификат происхождения

перевод всех форм сертификатов происхождения подробнее

Сертификат соответствия

перевод и заверение сертификатов качества/соответствия подробнее

Паспорт безопасности

перевод паспортов безопасности (MSDS) и другой сопроводительной документации опасных грузов подробнее

Список содержит наиболее популярные таможенные документы. Конечно, мы переводим и другие документы, которые могут входить в пакет таможенной документации, например, прайс-листы, коносаменты и различные свидетельства и лицензии.
В большинстве случаев таможенные переводы нуждаются в заверении лишь печатью бюро переводов, но мы также можем предложить и услугу нотариального заверения перевода. Подробнее
Стандартный срок выполнения перевода таможенных документов - 1 рабочий день. Большие пакеты документации могут потребовать больше времени, но мы всегда идем навстречу клиентам и знаем о важности очень быстрого перевода, поэтому любые сроки можно обсудить.

Стоимость перевода таможенных документов

На многие таможенные документы цены зафиксированы, так как объем текста известен и не изменяется. В любом случае мы рассчитываем стоимость по количеству слов, и в таблице ниже мы указали стоимость за 1 слово и за 1 условную страницу для вашего удобства. Представлены наиболее популярные языки, а остальные есть в нашей полной таблице тарифов.

  1 слово 1 условная страница (1800 знаков с пробелами)
с английского 1.2 руб. 300 руб.
с испанского 1.4 руб. 350 руб.
с китайского 3.5 руб. 875 руб.
с норвежского 2 руб. 500 руб.
с финского 2 руб. 500 руб.
  1 слово 1 условная страница (1800 знаков с пробелами)
на английский 1.4 руб. 350 руб.
на испанский 1.6 руб. 400 руб.
на китайский 3.5 руб. 875 руб.
на норвежский 2.4 руб. 600 руб.
на финский 2.4 руб. 600 руб.

Посмотреть цены на другие языки

Тестовый перевод. Наших переводчиков можно сначала проверить. Мы с удовольствием выполним перевод небольшого отрывка, чтобы продемонстрировать качество нашей работы. Более того, для больших документов (30 и более страниц) пробный перевод выполняется бесплатно!

Запросить тестовый перевод

Как мы переводим таможенные документы

У любой компании, занимающейся внешнеэкономической деятельностью, вопрос о переводе таможенной документации стоит довольно остро. Обычно у ввозимого груза целый пакет сопроводительных документов, оформленных на иностранном языке, который подлежит переводу, заверенному в переводческой компании.

Все внимание — фактической информации и оформлению

Так как таможенные документы почти всегда однотипны, содержат большое количество повторов, все внимание переводчика направлено на точную передачу фактической информации (дат, штрих-кодов, всевозможных спецификаций товара), чтобы исключить вопросы со стороны таможенных органов. Обычно таможенный документ представляет собой таблицу, и в переводе мы стараемся максимально сохранить структуру документа, чтобы визуальное восприятие информации соответствовало оригиналу.

Подбор переводчиков и работа с редкими языками

Мы привлекаем к работе над таможенными документами только тех переводчиков, которые имеют достаточный опыт перевода различных таможенных документов. Какого бы качества ни был исходный документ, наши переводчики сделают все возможное, чтобы передать все различимые данные и предоставить качественный грамотный перевод. Стоит отметить, что мы предоставляем услуги в сфере перевода таможенных документов и с таких достаточно редких языков, как польский, хорватский, литовский, турецкий, финский и другие.

Наш опыт перевода таможенной документации

Получив на перевод 614 документов на английском и китайском языках с жестким условием уложиться в 2 недели, не сразу решились подтвердить возможность выполнения. Но наш редактор буквально за 1 день сумел подготовить шаблоны к типовым документам и распределить их среди команды переводчиков, поэтому срок удалось сократить почти в 2 раза. Наталья Анкудинова

Читать статью «Как перевести 614 таможенных документов и уложиться в 10 дней»