Такой узкоспециализированный документ, как паспорт безопасности, подразумевает работу переводчика и редактора, знакомого с отраслью и тематикой. Мы располагаем такими специалистами, а также имеем возможность заверить готовый перевод печатью бюро или нотариально.

Заявка на перевод


Примерная стоимость перевода паспорта безопасности

Так как паспорта безопасности содержат от одной до нескольких страниц, мы рассчитываем стоимость их перевода по количеству слов. Для перевода паспортов безопасности почти всегда требуется редакторская вычитка, поэтому ориентируйтесь на верхнюю границу тарифа.

Направление перевода За слово За страницу

С английского на русский

 
 

С русского на английский русским переводчиком

 
 

С русского на английский носителем языка
подробнее о носителях языка

 
 

С английского на иностранный и наоборот

0,08-0,16 USD
20-40 USD

Посмотреть цены на другие услуги или Запросить оценку


Как мы переводим паспорта безопасности

При переводе паспортов безопасности мы делаем акцент на подборе переводчика, работе с повторяющимися фрагментами текста и данных, а также на оформлении.

Бережно работаем с терминологией и переводом маркировок

Так как тематика паспортов обычно техническая или химическая, мы подбираем не только грамотного переводчика, но и опытного редактора.

Паспорта безопасности представляют собой достаточно стандартный документ по его форме, но содержание различается в зависимости от продукции. Чтобы перевод был действительно качественным, мы привлекаем редактора.

  • переводчик выполняет основной объем работы, на выходе получается почти готовый к сдаче перевод;
  • редактор производит вычитку документа, подчищает опечатки, неточности, обсуждает с переводчиком спорные моменты, но его основная задача — проконтролировать единство терминологии и соответствие существующим официальным переводам.

Хороший перевод не обходится без обращения к справочным материалам. Большинство паспортов безопасности, с которыми мы работаем, составлены согласно Директивам ЕС и содержат фразы риска (R-фразы), фразы безопасности (S-фразы). Я слежу за тем, чтобы переводчик ориентировался на официальный перевод данных директив. переводчик-редактор Ксения Плотникова

Поможем сэкономить при большом количестве похожих паспортов

Если вы планируете перевести несколько однотипных паспортов безопасности, например, на определенную линию продукции, мы обязательно учтем повторы и сделаем вам скидку.


Оформление и заверение перевода паспорта безопасности

Переведенный паспорт безопасности будет визуально соответствовать оригиналу. Однако следует помнить, что требования к оформлению перевода в различных государственных органах могут отличаться. В частности, вам может потребоваться нотариальное заверение перевода паспорта безопасности или заверение печатью бюро переводов.