Наше бюро официально выполняет нотариально заверенные переводы, так как полностью соответствует требованиям нотариальных контор: имеет в штате дипломированных переводчиков, четко соблюдает правила оформления готовых переводов, учитывает все тонкости заверения для большинства учреждений.

Заказать перевод


Нотариальный перевод быстро и без лишних хлопот — это к нам!

Мы полностью владеем информацией о заверении переводов и, если вы столкнулись с необходимостью получения нотариально заверенного перевода, вам больше не придется самостоятельно ничего искать и уточнять.

Бюро переводов с нотариальным заверением "под ключ"

Мне нужен нотариально заверенный перевод. Вы можете сделать все за меня?
Да. Наша услуга не требует вашего присутствия, вам не понадобится стоять в очереди к нотариусу и искать переводчика с необходимым дипломом. А процесс будет выглядеть примерно так:

Вы присылаете или приносите документы

В большинстве случаев заверенный перевод можно заказать прямо из дома, прислав нам отсканированную копию документа. Если такой вариант не подходит, мы будем рады видеть вас в наших офисах:

Мы переводим и заверяем

Наша команда выполнит профессиональный перевод, оформит его в соответствии с требованием нотариуса и заверит в нотариальной конторе максимально быстро. Небольшой пакет документов (до 10), как правило, проходит все этапы за 1-2 дня. Если нотариальный перевод нужен срочно, просто сообщите нам об этом.

Перевод готов! Можно забрать самому или заказать доставку

Готовый перевод будет ждать вас в офисе. Но вы также можете заказать его доставку.


Больше одного документа? Сделаем скидку!

Перевод документов с нотариальным заверением — это недорого. А на заверение двух и более документов у нас действуют специальные цены.

Стоимость нотариального заверения перевода является фиксированной и указана в табличке рядом. Нотариусу гораздо проще заверить сразу несколько документов, поэтому мы предлагаем существенную скидку на несколько заверений. Итоговая сумма заказа будет также включать и стоимость самого перевода, цены на который зависят от языка и количества текста.

Посмотреть цены на перевод

Кол-во документов Стоимость заверения
1 700 рублей
2 700 + 500 рублей
3 700 + 500 + 500 рублей
... и так далее
20+ Обсудим с вами специальную скидку

Нотариальный перевод документов — что еще полезно знать

Ввиду того, что в России переводческая деятельность никак не сертифицируется и не лицензируется, обязанность свидетельствования верности перевода возложена на нотариуса.

Перевод и заверение документов не обходятся без дипломированных переводчиков

Обычно нотариус бюро переводов не владеет несколькими иностранными языками (особенно редкими), поэтому непосредственно перевод поручается дипломированным переводчикам, которые отвечают за верность перевода и должны подписать переведенные документы, указав свою фамилию, имя и отчество, а также и то, что перевод является качественным, полным и точным; а нотариус в свою очередь свидетельствует подлинность подписи переводчика на специально подготовленных документах.

Заверенный перевод по оформлению отличается от обычного

Перед подписанием исходный документ и готовый перевод должны представлять собой единое целое, поэтому они специальным образом сшиваются, а на обратной стороне распечатывается заверительная надпись, после которой ставится подпись и печать нотариуса.

На изображении — перевод свидетельства о рождении с белорусского на русский с нотариальным заверением.

нотариальный перевод белорусского свидетельства о рождении
обратная сторона нотариального перевода документа

Иногда к исходным документам предъявляются следующие требования:

  • некоторые государственные учреждения требуют подшивать перевод к нотариально заверенной копии или к оригиналу (очень редко);
  • в случае с иностранными документами перевод можно подшить только к оригиналу или обычной ксерокопии, так как нотариусы не снимают нотариально заверенную копию с иностранных документов.

Когда необходим нотариальный перевод?

Как правило, нотариальный перевод документов требуется для предоставления в государственные учреждения (например, при регистрации по месту жительства, ведении судебных дел, обучении, оформлении пенсии, заключении брака, трудоустройстве и т.д.). В большинстве случаев мы знаем, какое именно заверение требуется в государственных учреждениях, как чаще оформляют те или иные документы. Мы заинтересованы в том, чтобы вы получили именно то, что нужно, поэтому, во избежание ошибок и потери времени, до заверения определяем все нюансы и особенности и в целом стараемся учесть все пожелания.

Наиболее востребованными языками являются:

  • перевод документов с украинского на русский с нотариальным заверением
  • перевод документов на английский язык с нотариальным заверением
  • перевод документов с казахского на русский с нотариальным заверением
  • перевод документов с узбекского на русский с нотариальным заверением
  • перевод документов с молдавского на русский с нотариальным заверением
  • перевод документов с армянского на русский с нотариальным заверением

Если по какой-то причине заверение у нотариуса осуществить невозможно, мы будем рады предложить услугу заверения печатью компании. Оно также признается как официальное многими учреждениями и организациями.


Закажите перевод с нотариальным заверением у нас!

 

1 - Узнайте стоимость

Позвоните или оставьте заявку на сайте - мы сообщим точную стоимость перевода и нотариальных услуг в течение часа.

 

2 - Оплатите

Оплатите заказ в офисе или удаленно: мы предлагаем сразу несколько удобных способов оплаты.

 

3 - Получите заверенный перевод!

Вам сообщат точное время готовности документов, но перевод можно будет забрать и позже.