перевод титров видеоролика

В 2013 году нашей задачей стал перевод серии рекламных видеороликов для сайта о любительском футболе Санкт-Петербурга. Видеоролики были скачаны с официального канала компании Puma, которая и продвигала эти короткие обучающие видеозанятия с известными футболистами. Всего в течение месяца мы перевели 7 видеороликов, каждый из которых собрал почти по тысяче и более просмотров, а какие-то ролики до сих пор актуальны.

Для примера нашей работы мы приведем наиболее популярный видеоролик, которым оказался урок Майкла Каррика, известного по регулярным выступлениям за «Манчестер Юнайтед».

Что конкретно мы делали?

Работа с видео каждый раз уникальна, так как подразумевает разный объем работ: от простой передачи смысла до подготовки нового рекламного ролика, только на другом языке. В этом случае перевод готовился для довольной большой аудитории популярного сайта, часть из которой знала английский язык, поэтому был выбран вариант с титрами и отдельным переводом инфографики. Что же входило в наши обязанности?

  1. Прослушать ролик и подготовить текстовую часть с таймкодами для перевода.
  2. Провести проверку подготовленного текста на предмет смысловых ошибок и неточностей.
  3. Перевести текст на русский язык.
  4. Провести проверку полученного перевода на предмет смыслового соответствия оригиналу, а также адекватного перевода футбольных терминов и жаргонизмов.
  5. Наложить титры и проверить их соответствие речи футболиста.
  6. Добавить вступительную заставку (по желанию клиента).

Подробнее об услугах перевода видеороликов в нашей компании можно почитать здесь.

Об этом блоге

В этом не менее важном разделе нашего сайта, названным блогом, мы публикуем новости компании и показываем примеры наших переводов!